Thứ Năm, 17 tháng 8, 2017

6 bộ phim Hoa Ngữ không rõ được làm lại hay đạo nhái từ phim Hàn

Không chỉ hàng hóa mà còn bộ phim "Made in China" cũng sẽ làm bạn đau đầu vì chất lượng giả tạo nửa giả. Bên cạnh đó, giả mạo này chưa bao giờ được khán giả ủng hộ.

Trung Quốc luôn được mệnh danh là "hàng hóa giả mạo" hàng giả trên thế giới với tốc độ sao chép hàng hoá thực chỉ trong một vài ghi chú. Tất nhiên, "tài năng tự nhiên" mà họ áp dụng "ngon" trong lĩnh vực điện ảnh. Bằng chứng là trong những năm gần đây, một loạt phim kiem hiep Trung Quốc liên tục bị bỏ tù, mượn những ý tưởng độc đáo trong và ngoài nước.

Trong số đó, Hàn Quốc rất vinh dự được làm bạn và yêu thích của các nhà làm phim Trung Quốc "giả mạo" nhất và thường xuyên nhất. Nhân dịp lướt net mạng của gấu trúc vì phát hiện ra dự án Mùa xuân của chúng tôi đã không mua quyền trả lời năm 1988, và xem xét 6 tác phẩm mà khán giả phải hoảng hốt vì họ không biết. Nhóm lại thành các nhóm làm lại hoặc "nghề nghiệp" từ phim Hàn Quốc.

1. Đây Khoảng Sao Trời, Kia Khoảng Biển

Lần này, biển Kia là một cuốn sách phổ biến rộng rãi bởi cư dân mạng cư dân Đông Hoà cho đến khi nó được "chuyển thể thành" một bộ phim truyền hình. Sản xuất kém và những ý tưởng về vấn đề nghèo nàn đã đẩy đội ngũ quay phim đi theo con đường "bắt chước".

Nếu bạn theo dõi các ngôi sao, Kia by the Sea, không khó để nhận ra quá nhiều điểm tương đồng giữa bộ phim và các tác phẩm khác như những ngôi sao của Bring Britain hay Blue Sea Legend. Cụ thể, bộ phim "mite" đã khám phá ra sự tương tự vô tình hay vô ý trong cảnh dừng xe để cứu người của Ngô Cổ Lâm (Phùng Thiệu Phong).

TIN KHÁC:

Chưa hết, cư dân mạng vẫn tiếp tục "tìm hiểu tại chỗ" để khám phá ra cảnh mà Ngôi sao rộng rãi này, biển Kia thông minh sao chép từ phim bom tấn Star Why Take Anh. Đó là cảnh hiển thị dòng chảy thời gian ấn tượng khi bắt đầu bộ phim: khi Do Min Joon một mình chứng kiến ​​sự thay đổi của mọi thứ theo độ tuổi, sự xuất hiện của nhân vật luôn luôn là. Mặc dù các nhà sản xuất đã lên tiếng chống Tam rằng Ngô Mạnh Lâm không bị lão hóa theo thời gian, nhưng cũng có thể hiểu được những điều tương tự. Nhưng người hâm mộ Hardcore của Hàn Quốc vẫn không thể bình tĩnh lại sự tức giận của họ.

2. Bạn trai vi diệu của tôi

Đây là những ngôi sao, Kia Biển là không có gì so với My Dear Sir! Bộ phim truyền hình My Dear Friend thực sự là một bí quyết của các nhà làm phim Trung Quốc. Ai không biết rằng đây là phiên bản làm lại của Why Take It. Nhưng theo lời giới thiệu của đạo diễn, nội dung của 100% nhà biên kịch Trung Hoa không liên quan đến bất kỳ tác phẩm nào của Hàn Quốc.


Ở bên ngoài, khẳng định này không mượn ý tưởng, nhưng hai nhân vật chính trong phim là Kim Tae Hwan và Dien Tinh (Ngô Thiện) Min Joon (Kim Soo Hyun) - Chun Song Yi (Jeon Ji Hyun) đến 80%

3. Thâm Sơn Hành

Điện ảnh cũng là một trường hợp "bắt chước" điện ảnh Trung Quốc. Bộ phim tiếp nối sự nổi tiếng của bộ phim bom tấn Train To Busan trị giá hàng tỷ đô la từ Hàn Quốc, nhưng lại bị giam giữ theo phong cách nửa mùa, không phải để đặt.


Người đăng đầu tiên của nữ diễn viên này đã được thông báo với nam diễn viên chính có một cô bé trong vòng tay của mình. Phong cách này đã được sao chép hoàn toàn từ áp phích Train To Busan. Theo thông tin do nhà sản xuất xuất bản, Penhopeh bắt tay vào cuộc hành trình đối đầu với những xác chết khủng khiếp của cha và con gái. Cả hai trên đường trở về thăm vợ mình đột nhiên gặp gỡ nhóm điều tra về nước và rơi vào cuộc chiến để giành được cuộc sống.

4. Thời thanh xuân của chúng ta

Gần đây nhất, bộ phim truyền hình tvN - Trả lời 1988 - đã chính thức được thêm vào danh sách vay của các nhà làm phim Trung Quốc. Nếu đơn vị sản xuất của Hàn Quốc không sửa chữa, thì có lẽ khán giả vẫn khẳng định rằng mùa xuân của chúng tôi đã mua các quyền của Trả lời năm 1988.


Phen "muối mặt" này chắc chắn Cnet sẽ phải nhớ mãi mãi! Cốt truyện của mùa xuân của chúng tôi có nhiều điểm tương đồng với Trả lời năm 1988, chẳng hạn như những năm 1980, tập trung vào việc miêu tả cuộc sống gia đình, tình bạn, tình yêu giữa con người. Muộn.
Share:

0 nhận xét:

Đăng nhận xét